BardonPraxis Message Archive

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
[Main Index][Thread Index]

Re: Digest Number 703


Message 03762 of 3835


Hi,

I don't know about the diccionary, but from what I know of the word,
Fanfarrão is someone who likes to party.
It may be a neologism and perhaps the original meaning is different.

When someone says "He is Fanfarrão" or "She is a Fanfarrona" one is saying
"He/She is someone who likes to party a lot, and is being unresponsible
over it"

A "fanfarra" means a party with a negative 'inuendo', something in the
line of 'over-doing it',
'excess' and 'over the top'. One starts calling a party a 'fanfarra'
when it is a 'big' party, not in size but in quality ;)

"Fanfarronice" is the adverb, I believe, as in "this party is starting
to be a 'fanfarronice'".

Valorization of the Ego is the same as putting your 'ego' in high regard.
Another word I would use is 'egocentric' or 'big headed'

Hope it helps!

paulo



>According to my pocket Portuguese dictionary, fanfarrão means a boaster,
>bragger, or bully (masculine). "Fanfarronice" is either the feminine of
>this, or a boast.
>
>John W.
>
>JLA wrote:
> 
>
>>> 
>>> Dear Rawn and other members,
>>> 
>>> I am doing my soul work at step 1, and I didn't understood two
>>> negative characteristics of the air element that Bardon mentions.
>>> I searched the dictionary, but I didn't find a good explanation for
>>> those two.
>>> Can someone explain to me what's valorization of the ego is, and what
>>> is "fanfarronice"?
>>> "Fanfarronice" is the word in portuguese wrote in the book, but I
>>> don't know how to translate it to english, I don't know if it is
>>> pretension, or other thing.
>>> I found a word that describes the person that possess that
>>> characteristic(fanfarronice): swagger.
>>> Could someone explain to me better those two characteristics?
>>> 
>>> Thank you,
>>> Joel
>> 
>>




 


Main Index | Thread Index